1. 首 页
  2. 思想政治
  3. 文档
  4. 公文写作
  5. 职场
  6. 英语学习
  7. 英语听力
  8. 中文
  9. 简笔画
  10. 个人简历
  11. 生活相关
  12. 讲话稿
  13. 自我鉴定
  14. 策划书
  15. 演讲稿大全
  16. 合同范文
  17. 工作总结
  18. 工作计划
  19. 活动总结
  20. 口号大全
  21. 名人名言
  22. 公务员
  23. 英语考试
  24. 国学经典
  25. 日记
  26. 日语
  27. 试题库
  28. 德语
  29. MBA
  30. 俄语
  31. VOA打包下载/BBC打包下载
钱柜国际娱乐附字幕:Facebook:俄罗斯或在大选期间购买广告暗助特朗普

Facebook: Sources Likely in Russia Bought Ads During US Campaign

Facebook says an operation likely based in Russia spent $100,000 to buy advertisements promoting political and social issues in the United States.

The company said about 3,000 ads were bought by people operating nearly 500 fake Facebook accounts. The ads ran between June 2015 and May 2017, within the period of the 2016 U.S. presidential campaign.

In a blog post, Facebook Chief Security Officer Alex Stamos said most of the ads did not specifically name the U.S. election or any candidates. Rather, they appeared aimed at “amplifying divisive social and political messages” on a range of major issues. These included LGBT rights, race relations and gun control.

A Facebook investigation found the fake accounts were related to each other and “likely operated out of Russia.” The company said it does not allow “inauthentic” accounts and all were removed.

Facebook also said it had identified another 2,200 ads bought for about $50,000 that “might have originated in Russia.” These included ads bought by accounts with IP addresses in the U.S. that were set to the Russian language.

Facebook said the behavior shown in the ad buys is similar to methods used by what it calls “false amplifiers” who operated during the 2016 campaign. Methods included the posting of fake stories on social media to misinform and confuse the public.

Earlier this year, Facebook announced several new policies intended to prevent users from spreading misinformation and fake news.

The company said it is continuing to investigate possible ways Russian sources may have used its service as a way to influence the 2016 election. It added that it is cooperating with a federal investigation into the issue led by special counsel Robert Mueller.

Mueller’s investigation is also looking into any possible contacts between then-candidate Donald Trump’s presidential campaign team and Russian officials.

I’m Bryan Lynn.

Bryan Lynn wrote this for VOA Learning English, based on reports from Facebook, TingVOA.com, Reuters and the Associated Press. Hai Do was the editor.

We want to hear from you. Write to us in the Comments section, and visit our Facebook page.

_________________________________________________________________

Words in This Story

promote – v. make people aware of something

fakeadj. false, not true

amplify – v. increase in strength

divisive – adj. causing disagreements between people

LGBTacronym lesbian, gay, bisexual, transgender

inauthenticadj. not real

originatev. cause something to exist

confusev. make something difficult to understand

相关信息
  1. ·钱柜国际娱乐附字幕[翻译]:联合国考虑对朝鲜实施石油禁运
  2. ·钱柜国际娱乐附字幕:美网:费德勒无缘对阵纳达尔
  3. ·钱柜国际娱乐:意大利计划为新移民提供养蜂人的工作
  4. ·钱柜国际娱乐:常见的过渡词
  5. ·VOA常速英语附字幕:帮助老挝清除未爆弹药

使用搜索工具,可以更快找到你想要的资料!

特别推荐
最新资料