1. 首 页
  2. 思想政治
  3. 文档
  4. 公文写作
  5. 职场
  6. 英语学习
  7. 英语听力
  8. 中文
  9. 简笔画
  10. 个人简历
  11. 生活相关
  12. 讲话稿
  13. 自我鉴定
  14. 策划书
  15. 演讲稿大全
  16. 合同范文
  17. 工作总结
  18. 工作计划
  19. 活动总结
  20. 口号大全
  21. 名人名言
  22. 公务员
  23. 英语考试
  24. 国学经典
  25. 日记
  26. 日语
  27. 试题库
  28. 德语
  29. MBA
  30. 俄语
  31. VOA打包下载/BBC打包下载
BBC新闻[翻译]:澳大利亚开始同性婚姻合法化的邮件调查

BBC News with Neil Nunes.

The United Nations is to impose further sanctions on North Korea for carrying out its most powerful nuclear test yet. The sanctions restrict North Korea's oil imports and ban its exports of textiles. The UN Security Council resolution was approved by unanimous vote after the United States softened its original proposals to obtain support from China and Russia.

The Bangladeshi Prime Minister Sheikh Hasina is due to visit one of the main camps for Rohingya Muslims who fled violence in neighboring Myanmar. Bangladesh aims to build international pressure on Myanmar to take the refugees.

The tropical storm which hit Florida as Hurricane Irma continues to push inland, brings torrential rain and storm surges to the states of Georgia and South Carolina. The deaths of at least 8 Americans have been attributed to the effects of the storm.

The British government says it wants to keep cooperating closely with the European Union in defence matters after it leaves the bloc. It says Britain would continue to contribute military hardware and forces to EU missions after leaving the EU as well as agreeing on common positions with Brussels. Meanwhile, British plans to replace the supremacy of the European Union law in the UK have passed their first major test in Parliament. In a series of votes, lawmakers agreed to consider the proposals in further detail.

A United Nations report says that sub-Saharan children are the most vulnerable of all migrants attempting to reach Europe from Libya and Turkey. The report says that adolescents from sub-Saharan Africa are the most likely group to be abused, trafficked and exploited.

In Australia, voting forms have been sent out at the start of an 8-week national postal survey on legalizing same sex marriage. The postal ballot is non-binding but if majority of respondents are in favor of change, the government has pledged to amend the law this year.

BBC News.

相关信息
  1. ·钱柜国际娱乐附字幕[翻译]:研究称信仰基督教的美国人白人人数创新低
  2. ·钱柜国际娱乐附字幕:苹果公司发布史上最贵iPhoneX
  3. ·VOA常速英语附字幕:关于阿萨德使用化学武器的报告
  4. ·钱柜国际娱乐附字幕[翻译]:飓风艾玛袭击加勒比海和佛罗里达州之后减弱为热带风暴
  5. ·钱柜国际娱乐附字幕:美国举行活动纪念911事件

使用搜索工具,可以更快找到你想要的资料!

特别推荐
最新资料